亲,双击屏幕即可自动滚动
第14章 第一次世界大战(二)(2/2)

“先生们,英国已经向我们发出了求援,但我们必须谨慎考虑。”美国总统坐在会议桌的首位,目光扫过每一位顾问。

一位顾问站起身,指着地图上的协约国势力范围:“总统先生,虽然英国、法国和沙俄在表面上看起来强大,但同盟国的力量也不容小觑。”

另一位顾问补充道:“是的,而且我们不能忽视德国和北原联邦的军事实力,以及他们近期在战场上取得的优势。”

总统沉思片刻,然后缓缓开口:“我们不能因为眼前的局势就做出决定。美国需要保持中立,至少在目前是这样。”

与此同时,在英国的伦敦,首相和他的内阁成员也在讨论着如何说服美国加入战争。他们知道,美国的加入可能会改变战争的走向。

“我们必须向美国展示我们的决心和实力,让他们看到我们有能力赢得这场战争。”英国首相在内阁会议上说。

一位内阁成员提出了建议:“我们可以增加对美国的贸易优惠,以此来换取他们的支持。”

首相点头:“这是个好主意,但我们也需要在外交上做出更多努力。”

在法国,民众对于战争的态度也开始出现分歧。一些人认为应该继续战斗,而另一些人则希望和平解决争端。

“我们已经付出了太多,是时候寻求和平了。”一个法国市民在街头的咖啡馆里对他的朋友说。

而在沙俄,虽然军队在战场上取得了一些胜利,但国内的经济和社会压力也在不断增加。

“我们需要更多的支持,不仅是军事上的,还有经济上的。”沙俄的一位高级官员在讨论会上说。

美国的态度成为了战争双方关注的焦点。在纽约大楼内,各国的外交官正在激烈地辩论着是否应该介入战争。

“美国有责任帮助维护世界的和平与稳定。”一位外交官在辩论中说。

另一位外交官则反驳:“但我们也必须考虑到自己的国家利益,不能盲目地介入。”

在美国的各个城市,民众对于是否参战的讨论也日益激烈。一些人支持加入协约国,而另一些人则担心这会将美国拖入战争的泥潭。

“我们需要谨慎行事,不能让战争的火焰烧到我们的国土上。”一个美国中年男子在电视采访中说。

@书本网 . www.bookben9.cc
本站所有的文章、图片、评论等,均由网友发表或上传并维护或收集自网络,属个人行为,与书本网立场无关。
如果侵犯了您的权利,请与我们联系,我们将在24小时之内进行处理。任何非本站因素导致的法律后果,本站均不负任何责任。